Skip to main content
26 votes
Accepted

Censorship of African-American characters in "Tintin in America"

The first efforts to market Tintin to an American readership happened in the early 1960s, in the ill-fated "Golden Press debacle", when, among other things, the American publisher Golden ...
Clara Díaz Sanchez's user avatar
10 votes

Why was Pygmalion retitled to My Fair Lady?

The title of the musical is discussed by Alan Jay Lerner (the librettist) in two passages in his 1978 memoir The Street Where I Live. Lerner gives no indication that anyone involved with the musical ...
Gareth Rees's user avatar
  • 58.7k
6 votes
Accepted

What changes were made to Ruddigore?

Ruddigore (1887) was poorly received at its first performance. The first act was applauded well enough, but the audience booed the last twenty minutes of the second act. Such a reception was ...
verbose's user avatar
  • 29.4k
6 votes

In what issue of Life magazine was "Misguided 'Guide'" first published?

I'm going to say that "Misguided 'Guide'" did not appear in the U.S.-based magazine called Life that was published by Meredith Publishing and later by Time-Life, and that if this article was ...
shoover's user avatar
  • 1,489
4 votes
Accepted

Quote identification: Schindler war ein kleiner Rabe

The only source I can find is this post Basically the post (a news report by Taiwan's official news agency) says a Chinese writer Iris Shun-Ru Chang called Rabe as "China's Schindler" in her ...
Silent Sojourner's user avatar
4 votes

Which version of William Blake's "Jerusalem" did John Reith recite to celebrate the end of the General Strike?

A recording of Reith's recitation was included in Episode 1 of the BBC radio series Battle of the Airwaves, and can be heard at 11 minutes 42s into the episode. Although the presenter rather ...
Clara Díaz Sanchez's user avatar
3 votes
Accepted

Why was "The Love Detectives" not included in Agatha Christie's The Mysterious Mr Quin?

Spoiler alert This answer contains spoilers for both "The Love Detectives" and The Murder at the Vicarage. tl;dr Because Christie had recycled the chief plot device of "At the ...
verbose's user avatar
  • 29.4k
3 votes
Accepted

The text of Wordsworth's "To Toussaint L'Ouverture"

I found four versions of these lines published by Wordsworth in his lifetime. We can be reasonably confident that these are the poet’s own revisions. Toussaint! the most unhappy Man of Men, Whether ...
Gareth Rees's user avatar
  • 58.7k
2 votes

Why is the 1820 Indicator version of La Belle Dame Sans Merci seen as more "politically correct"?

Introduction: In defense of Fry Gareth Rees's characterization, in his answer, of Fry's summary of McGann's argument as "misleading if not outright tendentious" seems to overstate the case. ...
verbose's user avatar
  • 29.4k
1 vote

Does this edit in The Magician's Nephew (from "had her bathe" to "had her bath") fundamentally change the meaning of the sentence?

The word bathe in this context is presumably identical in meaning to the word bath. This can be demonstrated by looking at other instances in the series where the same term is used. In Chapter Six of ...
Alex's user avatar
  • 3,439

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible