7
votes
Accepted
Meaning of Rumi's quote "Lo, for I to myself am unknown, now in God's name what must I do?"
I think there's actually a deeper meaning to this quotation. It touches upon the crucial link between identity and morality. In essence, Rumi is saying, how can I know what to do if I don't know who I ...
7
votes
Accepted
What does "rushy bed" mean in this context?
Reeds (typha, or reedmace) and rushes (bulrush) are often confused, although they belong to different botanical families. In particular, typha (reedmace) is often misnamed as bulrush. Since both ...
6
votes
Accepted
Rumi's "In a slaughterhouse of love..." meaning
در مسلخ عشق جز نکو را نکشند
In love slaughterhouse, they not kill except the good ones
روبه صفتان زشت خو را نکشند
They will not kill the ill-natured vulpines
گر عاشق صادقی ز کشتن ...
4
votes
Accepted
In what literature does Rumi say "You are the Soul of the Soul of the Universe. And your name is Love?"
This is a translation of the tenth couplet of this poem from the Diwan-e Shams-e Tabrizi:
تو جان جان جهانی و نام تو عشق است
هر آنک از تو پری یافت بر علو گردد
And it translates something like ...
3
votes
In what literature does Rumi say "You are the Soul of the Soul of the Universe. And your name is Love?"
First off, please be aware that Rumi's poetry is very often very poorly translated from the original Persian; the original meaning is often totally changed or lost in the English version. I found a ...
3
votes
What is original Persian poem of Rumi for "The garden of the world has no limits, except in your mind"?
TL;DR: This is a bad translation of a line from ghazal 332 in the Diwan-e Shams-e Tabrizi. A more accurate translation would be, “the house of love has no limits”.
This was hard to track down, ...
3
votes
Did Rumi actually say "Silence is the language of God; all else is poor translation"?
It was saint john of the cross who wrote, "silence is the first language of God," and the contemporary Christian mystic, Father Thomas Keating, who added, "all else is a poor ...
1
vote
What is original Persian text of Rumi for the following English translation?
I hope you are doing well.
This is full text of this poem from the book three of Masnavi
آن شنیدی تو که در هندوستان
دید دانایی گروهی دوستان
گرسنه مانده شده بیبرگ و عور
میرسیدند از ...
1
vote
Why are the names Rumi and Mevlana respectively used for the famous poet?
Muslims generally called Byzantine, Turkey, & Anatolia Rum. The name Rumi was popular untill very recently in the east as well. Karim Zamani who is a famous exegete of Mevlana's work in a lecture ...
Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible
Related Tags
rumi × 12persian-language × 11
poetry × 5
quote-source × 4
meaning × 3
identification-request × 2
historical-context × 1
translation × 1