pure syllabic/quantitative metre is very rare = Hungarian, Greco-Roman ‘időmértékes’ metre
I don't know what "pure syllabic/quantitative metre" means - I found a good source about it, but far too technical for me to understand - but it sounds like Hungarian poetry has something in common with ancient Greco-Roman poetry and not many other languages/styles, which is interesting. I also tried looking up "időmértékes", but only found some pages in Hungarian, which don't tell me much since machine translation seems very bad at Hungarian-to-English.
What is the standard meter (if any) of Hungarian poetry? Is there a special metrical style in this language?