In the foreword to my copy of The Hunchback of Notre Dame, Elizabeth Massie writes this:
Victor Hugo's early novel, Notre Dame de Paris, published in 1831 and set in medieval Paris of 1482, was the work that made his reputation outside his native France. First translated into English in 1833 by William Hazlitt the Younger as Notre Dame of Paris, the novel was released only a few months later in a second translation as The Hunchback of Notre Dame, and has been known to English speakers by this title ever since.
Why was this title changed? Why not keep the title more accurate to the original French title?