I understand it was a popular practice in the 16th to 18th century in European fiction, and still appears even today. Example: "Chapter II: Of Mr. Joseph Andrews his Birth, Parentage, Education, and great Endowments, with a Word or two concerning Ancestors." (Henry Fielding, Joseph Andrews)

It is similar to an epigraph, but written by the author of the work of fiction, and not a quotation from another source. It is similar to a motto, too, but I do not know if that word has ever been applied to this practice. Originally, it might have been an editorial matter, or has its source in serious historical writing, but soon seems to have been taken over by authors.

I think it's a similar, but different matter when the chapter itself has a descriptive title, such as: "A very short chapter to let you know how many inches Mister Mack’s foot was away from the poo" (Roddy Doyle, The Giggler Treatment.)

So, is there a term for this, or will "short chapter summary" have to do?

  • The modern term would probably be a "synopsis", but traditionally "an epigraph".
    – WS2
    Sep 18 at 14:12

1 Answer 1


In Biblical and classical scholarship this sort of thing is often called a capitulum, which confusingly is also a term for an entire chapter. However, I think it would be a bit affected to use that word in the context of modern literature, and something like "chapter title" or "chapter summary" would be more natural. Or, given that capitulum literally means a little head, a "heading".

According to The Latin New Testament by H. A. G. Houghton (OUP, 2016) at chapter 8,

In manuscripts, they are introduced by a variety of terms including breues, breuiarium, tituli, elenchus, breues causae, capitulatio, capitula lectionum.

In the case of the Bible these are not original to the scriptural authors, and the division of a Biblical book into chapter and verse is also not original. The capitula were developed later for the aid of readers, before the modern consistent system of numbering was established. They are attested from the third century, but may originate earlier. Essentially there might be a sort of table of contents showing where each distinct chunk of narrative could be found in the following text, or else a series of marginal notes to the same effect. Texts of this kind were also added to the works of other writers, in the same way. Some authors would have originated their own summaries.

One example Houghton points to is the Codex Corbeiensis (Paris: Bibliothèque nationale de France, Latin 17225), a manuscript of the eighth to tenth centuries. Before the text of each gospel there appears a list of notable excerpts, such as number 8 for Mark,

in synagogam hominem habente manum aridam sanavit

or "in the synagogue he healed a man who had a withered hand". This happens a few pages later in the actual text, at the point noted with the number 8 (in the third column). It is not obvious from the black-and-white image but the first line of the numbered passage, "et introivit iterum", is also highlighted in red for ease of navigation. Note that this demonstrates that what's in the capitula is not the first line of each passage (the "incipit"), but a summary of the content.

These days, we call this passage "Mark 3:1-6", but modern Bible editions will often precede it with a similar heading, such as "The Man with a Withered Hand" (NRSV) or "The withered hand is healed" (Geneva Bible).

  • Interesting answer. Do you have any examples of "capitulum" being used to describe the sorts of chapter headings the question asks about, which are from novels rather than biblical or classical texts?
    – verbose
    Sep 19 at 4:49

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.