I remember a story about a man who bets "his head" with the devil and loses. I do not remember what the wager actually was. The devil is ready to chop the man's head off with an axe, but the man says he bet his head and not his neck, so the devil better take all of the head but none of the neck, and nothing else will do. The devil can't get the cut right so he gives up and the man survives.

This sounds similar to the Edgar Allan Poe story "Never Bet the Devil Your Head" - which makes it hard to search for - but is definitely different.

1 Answer 1


This is the story of Loki’s wager with Brokkr, from the Prose Edda of Snorri Sturluson. Here’s the relevant passage in the retelling by Hélène Guerber:

Loki was so pleased with these proofs of the dwarfs’ skill that he declared the son of Ivald to be the most clever of smiths—words which were overheard by Brock, another dwarf, who exclaimed that he was sure his brother Sindri could produce three objects which would surpass those which Loki held, not only in intrinsic value, but also in magical properties. Loki immediately challenged the dwarf to show his skill, wagering his head against Brock’s on the result of the undertaking. […]

Brock was sure of winning the wager and he did not hesitate to present himself before the gods in Asgard, where he gave Odin the ring Draupnir, Frey the boar Gullin-bursti, and Thor the hammer Miölnir, whose power none could resist.

Loki in turn gave the spear Gungnir to Odin, the ship Skidbladnir to Frey, and the golden hair to Thor; but although the latter immediately grew upon Sif’s head and was unanimously declared more beautiful than her own locks had ever been, the gods decreed that Brock had won the wager, on the ground that the hammer Miölnir, in Thor’s hands, would prove invaluable against the frost giants on the last day.

In order to save his head, Loki fled precipitately, but was overtaken by Thor, who brought him back and handed him over to Brock, telling him,† however, that although Loki’s head was rightfully his, he must not touch his neck. Hindered from obtaining full vengeance, the dwarf determined to punish Loki by sewing his lips together, and as his sword would not pierce them, he borrowed his brother’s awl for the purpose. However, Loki, after enduring the gods’ gibes in silence for a little while, managed to cut the string and soon after was as loquacious as ever.

Snorri Sturluson (13th century). ‘Sif, the Golden-haired’. Adapted by Hélène Adeline Guerber (1909). Myths of the Norsemen, pp. 65–68. London: George G. Harrap.

† In the original it is Loki (not Thor) who cautions Brokkr not to touch his neck: “Þá vildi dvergrinn ho̢ggva af Loka ho̢fuð, en Loki sagði at hann átti ho̢fuð en eigi hálsinn.” In the Rasmus B. Anderson translation (1901): “Now the dwarf wanted to cut the head off Loke, but Loke said that the head was his, but not the neck”. However, I think Guerber’s choice is defensible in the context of a retelling, as Loki, having his head on the chopping-block, might not be in the best position to impose terms on Brokkr.

  • Yep, I remember that story -- and the last time I read any of those Norse legends had to be [redacted] years ago! The versions I read all had Loki coming up with that escape clause. May 23, 2022 at 14:12
  • @CarlWitthoft I rather like Neil Gaiman's retelling, which includes that story
    – Chris H
    May 23, 2022 at 15:24

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.