In the short story "The Enemy" by Pearl S. Buck, there are two phrases that I'm not quite certain whether I have correctly understood. Here are the short passages which contain the phrases:
"What shall we do with this man?" Sadao muttered. But his trained hands seemed of their own will to be doing what they could to stanch the fearful bleeding.
"The strange thing is," he said, "that if the man were whole I could turn him over to the police without any difficulty. I care nothing for him..."
My understanding of the 1st phrase: He is a trained professional so his hands are moving unconsciously due to a well developed muscle memory.
My understanding of the second phrase: If the man were whole means if the man was not in an injured or unstable position.