In Reginald on Besetting Sins: The Woman Who Told The Truth, Saki writes
And at last the dreadful thing came, as the Woman had foreseen all along that it must; it was one of those paltry little truths with which she harried her waking hours. On a raw Wednesday morning, in a few ill-chosen words, she told the cook that she drank. She remembered the scene afterwards as vividly as though it had been painted in her mind by Abbey. The cook was a good cook, as cooks go; and as cooks go she went.
I understand that the antepenultimate sentence ("The cook was ...") is an example of paraprosdokian sentence, in that the first usage of "go" was idiomatic and the last usage, that referring to physical translocation, made the second half of the sentence unexpected, however I don't understand exactly where the woman went when the cooks left. Why exactly would she go, when the cook left?