From The Epic of Gilgamesh, modernised Muss-Arnolt translation:
None with weapon might challenge him as rival. His men stand at attention, longing for his orders; but the old men of Uruk grouse that Gilgamesh has left no son to his father, for his arrogance has grown boundless. He has taken all their children, for is Gilgamesh not the shepherd of his people? Gilgamesh does not leave a daughter to her mother, nor the maiden to the warrior, nor the wife to her husband. Yet Gilgamesh is the magnificent and glorious shepherd of his people.
What exactly does it mean that Gilgamesh has "taken all their children" and "does not leave" a son to his father, a wife to her husband, and so on? Does he literally take people for his own purposes, to serve him personally? Does he take them on as servants/slaves, or just take whatever he wants for a day and then let them go? Or is the meaning less literal?
This seems pretty important to the plot, as it's what motivated the gods to create Enkidu to challenge Gilgamesh, starting off the whole story. I don't know if there's any answer beyond what I've quoted above, but given the various versions of this story, maybe another version (or another translation) is more clear.