S. Y. Agnon's first influential story is "Agunot" - in fact, his chosen name "Agnon" comes from the same word.
The word "Agunot" is the plural form of the word "Agunah", which is the term for a woman whose husband has vanished or left without either dying or giving her a get (official divorce document), leaving her, essentially, stranded - she is still technically bound to her husband, unable to re-marry, but she either can't know if he's alive or has no way of obtaining a get.
What, then, does this have to do with the story "Agunot"? There is no case of an Agunah in the story itself.
What is the importance of the title "Agunot"?